<Header>
<Author: 沈佺期>
<Title: 侍宴安樂公主新宅應制>
<Format: 格式不明>
<Year: 1965>
<BookName: 唐詩選　下>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 宴（えん）に安樂（あんらく）公主（こうしゅ）の新宅（しんたく）に侍（じ）す　應制（おうせい）>
<BookPage: 37>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
皇家貴主好神仙，
別業初開雲漢邊。
山出盡如鳴鳳嶺，
池成不讓飲龍川。
妝樓翠幌教春住，
舞閣金鋪借日懸。
敬從乘輿來此地，
稱觴獻壽樂鈞天。
<End Poem>
<Translation>
皇家（くわうか）の貴主（きしゅ）　神仙（しんせん）を好（この）む
別業（べつげふ）初（はじ）めて開（ひら）く　雲漢（うんかん）の邊（へん）
山（やま）は出（い）でて盡（ ことごと）く鳴鳳嶺（めいほうれい）の如（こど）く
池（いけ）は成（な）りて飲龍川（いんりょうせん）に譲（ゆづ）らず
粧樓翠幌（しゃうろうすいくわう）　春（はる）をして住（とど）まらしめ
舞閣（ぶかく）金鋪（きんほ）　日（ひ）を借（か）りて懸（か）く
敬（うやうや）しく乗興（じょうよ）に従（したが）って此（こ）の地（ち）に來（きた）り
觴（さかづぎ）を稱（あ）げ　壽（じゅ）を獻（けん）じて鈞天（きんてん）を楽（たの）しまん
<End Translation>